L’écriture de l’entre-deux dans La Trilogie méditerranéenne de Hédi Bouraoui
Mots-clés :
Maghreb, Méditerranée, exil, entre-deux;, nomadisme, transculturalité, altéritéRésumé
La Trilogie méditerranéenne de l’écrivain tuniso-canadien Hédi Bouraoui est représentative des écritures migrantes qui instaurent une véritable poétique de l’entre-deux. Celle-ci se manifeste par une écriture qui se caractérise par le mélange des genres, par sa polyphonie et par de nombreux aspects formels propres aux écritures de l’exil. Et, en particulier, par le biais d’une pensée nomade et transculturelle, ce qui procure à l’oeuvre sa dimension idéologique. Refusant le binarisme et les clivages, l’écriture de Bouraoui conteste l’hégémonie de l’impérialisme américain et rejette l’idée d’une identité à racine unique. D’où la portée humaine et universelle de son oeuvre.
Téléchargements
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Copyright Revue Société et langues 2018

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.